新竹新埔「劉宅藜照堂雙堂屋」門樓對聯譯註

藍植銓譯註

 

自昔家風宗[1]渡虎[2]

于今門第[3][4]雕龍[5]

翻譯

從前我們劉家的家風要效法東漢的劉昆施行仁政一般,使得如老虎的猛獸都會遠避他鄉;現在我們的家族要尊崇南朝梁的劉勰撰寫《文心雕龍》一樣,在文學的領域上有所成就。



[1]宗:尊崇、效法。

[2]渡虎:漢劉昆為江陵令,縣多火災,昆向火叩頭,多能降雨止風;後為弘農太守。先是崤黽驛道多虎穴,行旅不通。昆為政三年,仁化大行,虎皆負子渡河,光武帝聞而異之,以為德政。《後漢書·儒林傳上·劉昆》:「詔問昆曰:『前在江陵,反風滅火,後守弘農,虎北渡河,行何德政而致是事?』昆對曰:『偶然耳。』左右皆笑其質訥。帝歎曰:『此乃長者之言也。』」

[3]門第:指顯貴的家族或家世。

[4]挹:推崇。通「揖」。

[5]雕龍:劉勰(西元?~473),字彥和,南朝梁東莞(今江蘇省武進縣)人。早年家貧,依沙門僧祐,研習佛教經論,晚年出家,法名慧地。著《文心雕龍》。書中討論的範圍廣泛,包括文學源流、文體區分、創作方法及文學批評等方面,為體大思精的文學理論著作。

 

 

 

arrow
arrow

    ahalan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()